Вівторок, 2017-10-17, 2:37 PM
Вітаю Вас, Гість
Головна » Файли » Статі [ Додати матеріал ]

Ще раз про помилки...
2016-03-31, 1:02 PM

В українській мові найбільш вживане слово "помилка" і рідко хто задумується, що помилки бувають різними, а точніше, вони мають різні джерела. Чи є різниця між  mistake і error з точки зору вивчення мови? 

Ось, наприклад, коли учні роблять  mistake, то вони помиляються, виходячи з тих знань, якими вже володіють. Причин буває багато - хвилювання, неповне вивчення правила, тощо. Але суть в тому, що дитина має це знати, але все ж помиляється.

Коли ж ми говоримо про error, то дитина помиляється через те, що просто не знає цього правила.

Що ж робити з помилками? Існує 2 шляхи.

Коли учень робить error, то виправляти його недоречно. Треба повторювати матеріал, вчити дещо заново.

Якщо ж мова йде про mistake, то  учнів треба виправляти. Для цього існує декілька технік:

Recast - перетворення - не вказуючи, що учень помилився, вчитель наводить правильній варіант чи переформулює фразу тощо.

Elicitation - отримання висновку -  за допомогою питань чи прохання переформулювати сказане (написане) вчитель намагається довести учня до висновку, що саме було неправильно і як це змінити.

Clarification request - прохання пояснити - вчитель робить вигляд, що не зрозумів і просить переформулювати речення.

Metalinguistic feedback - металінгвістичний фідбек - не виправляючи помилку, вчитель за допомогою коментарів та питань направляє учня на самостійні висновки.

Explicit correction - явне виправлення - вчитель показує, що учень помилився, наводячи, наприклад, правильну форму дієслова.

Repetition - повторення - вчитель просто повторює помилку учня, але акцентує її інтонацією.

Категорія: Статі | Додав: оленка
Переглядів: 266 | Завантажень: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]